Part VI.C. Texts (23/32)

23.

 

Anonymus, Questiones De anima [ca. 1272-77]

 

Ed. B.C. Bazán, dans M. Giele, F. van Steenberghen, B. Bazán, Trois commentaires anonymes sur le Traité de l’âme d’Aristote, Louvain/Paris 1971, pp. 351-525.

Parmi les trois commentaires édités dans ce volume, le seul qui nous intéresse ici est celui, sous forme de questions anonymes, édité par Bazán. Le commentateur anonyme de Giele s’arrête avant le passage sur le sens commun ; celui de Van Steenberghen va plus loin mais ne fait pas mention du sens commun.

 

Les questions dont il s’agit ici ont été conservées dans un manuscrit universitaire (ms. BnF lat. 16170) ayant appartenu à un maître ou un étudiant et comportant de nombreuses gloses et notes. Il s’agit apparemment d’une copie d’une reportatio (cf. Bazán, pp. 362-364) résultant d’un cours à la Faculté des arts de Paris, entre 1272 et 1277 (cf. Bazán, pp. 366-377). L’hypothèse que le texte est dû à Pierre d’Auvergne ayant été réfutée, l’auteur doit rester anonyme.

La table des questions permet de voir rapidement que seules deux questions concernent le sens commun : les questions 39 et 40. Je les reproduis ici, reprenant l’édition mais en adaptant l’orthographe.

 

Texte :

 

<Questio 39>

<Utrum sensus communis sit distinctus sensus>

 

Consequenter queritur utrum sensus communis sit distinctus sensus a sensibus particularibus et videtur quod non.

Ratio : commune non distinguitur contra speciale ; sed sensus communis est quoddam commune, sensus autem particularis est quoddam particulare; ergo sensus communis non distinguitur contra sensus particulares. Maior patet, quia animal non distinguitur contra hominem. Minor patet.

Hoc idem secundo sic arguitur : si esset ponere sensum communem, hoc esset propter duo, secundum quod Philosophus supponit in littera[1] : vel hoc esset propter hoc quod sensus particulares non cognoscunt actiones suas ; vel hoc esset propter hoc quod sensus particulares non possunt ponere distinctionem inter diversa obiecta ; sed ista ambo possunt facere sensus particulares sine sensu communi ; ergo non est ponere sensum eommunem. Maior est supposita a Philosopho. Probatio minoris, scilicet quod sensus particulares possunt hec ambo facere sine sensu communi. Primo probo primum, scilicet quod sensus particulares cognoscunt actiones suas, quia visus cognoscit obiectum suum, scilicet visibile et invisibile, scilicet tenebram, et quando visus cognoscit tenebram, iudicat se <non> videre; et quia unum iudicat reliquum, unde ex quo visus percipiendo invisibile cognoscit se <non> videre, ergo visus cognoscit et se videre percipiendo visibile, et ita patet quod sensus visus particularis cognoscit actiones suas; ergo ita est intelligendum de omnibus aliis sensibus ; ergo etc.

Tunc probo secundum, quod sensus particulares possunt ponere differentiam et distinctionem inter diversa obiecta tali ratione : illud quod iudicat alterum mediante quo unum differt ab alio, cognoscit ambo per distinctionem; sed visus cognoscit album mediante quo albo album differt a calore ; ergo visus cognoscit distinctionem inter diversa obiecta.

In oppositum est Philosophus[2], dicens quod est ponere sensum communem propter duo : tunc propter hoc quod sensus particulares non cognoscunt suas actiones, tunc propter hoc quia sensus parti­culares <non> possunt ponere distinctionem inter diversa obiecta.

Breviter ad istam questionem est dicendum quod est dare sensum communem et ita, posito quod sensus particulares possunt cognoscere actiones suas, et similiter si sensus particulares ponerent differentiam inter diversa obiecta, adhuc esset dare sensum communem. Sed nunc ita est quod sensus particulares nullo modo cognoscunt operationes suas nec possunt ponere distinctionem inter diversa obiecta sine sensu communi. Ergo necessario est dare sensum communem. Quod autem sensus particulares non cognoscant operationes vel actiones suas, patet tali ratione : sensus est quedam virtus passiva ducibilis ad actum per obiecta extrinseca; sed operationes sensuum non sunt obiecta extrinseca, sed magis intrinseca; ergo sensus particulares non cognoscunt actiones suas. Quod autem sensus particulares non possunt ponere differentiam inter diversa obiecta, ratio : illa que cognoscunt diversa obiecta per se et in eodem tempore, possunt ponere distinctionem inter diversa obiecta; sed <sensus> particulares non sunt huiusmodi ; ergo etc. Maior patet satis. Minor declaratur, quia visus non cognoscit album et dulce per se in eodem tempore; ergo visus non potest ponere inter diversa obiecta distinctionem; quare erit dare sensum communem.

Et per hoc ad argumenta. Ad primum, cum dicitur : commune non distinguitur contra speciale, concedo. Et dicis quod sensus communis est quoddam commune, dico quod duplex est commune : quoddam est commune per predicationem, ut animal, et illud commune non differt in essentia a suo speciali, scilicet ab homine; aliud autem est commune per attributionem et tale commune differt in eo essentia a suo speciali. Modo sensus communis non est primo modo commune, sed secundo modo, scilicet per attributionem, et quia sensus communis per attributionem est quoddam commune, ergo sensus communis differt in essentia a sensibus specialibus.

Ad secundum, cum dicitur : si esset ponere sensum communem, hoc esset propter duo, vel propter quod sensus particulares non cognos­cunt suas actiones, vel propter hoc quod sensus particulares non pos­sunt ponere differentiam inter diversa obiecta, dico verum est, sensus communis habet esse per ista ambo. Et dicis quod sine sensu communi ista ambo iam dicta sensus particulares possunt facere, nego. Et tu probas primo quod sensus particulares cognoscunt suas actiones quia visibile et invisibile, scilicet tenebram, et quando visus cognoscit tenebram iudicat se non videre, dico quod falsum est, quia visus non cognoscit se videre vel non videre nisi per fluxum sensus communis, in quantum visus recipit immutationem a sensu communi.

Tunc ad illud per quod arguis quod sensus particulares possunt ponere distinctionem inter diversa obiecta : « illud quod iudicat alterum, mediante quo unum differt ab alio, cognoscit illa ambo per distinctionem », verum est si illud unum consideratur per comparationem ad illa altera, ut si visus cognoscit album per comparationem ad album et ad dulce, tunc bene cognoscit ambo per distinctionem, aliter autem non fiet illud ; sed nunc ita est quod visus non cognoscit album per comparatio­nem ad album et ad dulce.

 

 

< Questio 40 >

<Quid sit organum sensus communis >

 

Consequenter queritur quid sit organum sensus communis, et videtur primo quod sensus communis organum sit cerebri prima pars, ubi concurrunt omnes vene.

Et hoc probatur auctoritate Avicenne[3], qui definit sensum communem dicens quod sensus communis est quedam virtus organica in prima parte cerebri existens. Et per hoc vult quod prima pars cerebri, ubi omnes vene concurrunt, sit organum sensus communis.

Hoc idem secundo sic arguitur : illa pars est sensus communis organum, ubi radicantur omnes vene ; sed in prima parte <cerebri> radicantur omnes vene corporis ; ergo prima pars cerebri organum est sensus communis. Maior patet, quia omnes vene concurrunt ad adiuvandum sensum communem. Minor patet per omnes medicos. Ergo etc.

In oppositum est Aristoteles[4] in multis locis, dicens quod sensus communis sit in corde, et quod cor sit organum sensus communis.

Ad questionem dico quod organum sensus communis est vena quedam continens ventriculos cordis. Et hoc confirmo tali ratione : illi sensus qui idem sunt materialiter habent organum <unum> ; sed sensus communis et sensus tactus sunt unus et idem sensus materialiter ; ergo sensus communis et sensus tactus habebunt unum orga­num. Sed organum sensus tactus est quedam vena continens ventri­culos cordis, ut patet secundum omnes philosophos naturales. Ergo etiam organum sensus communis est vena continens ventriculos cordis. Maior patet. Minor similiter, quia sensus communis et sensus tactus sunt materialiter unum, formaliter autem sunt distincti. Hoc idem probatur tali ratione : principales sensus fundantur in principaliore parte corporis ; sed communis sensus est principalior sensus ;

ergo sensus communis fundatur in principaliore parte corporis. Sed nunc ita est quod cor est principalior pars corporis. Ergo sensus communis fundatur in corde. Et ita sensus communis organum est in corde.

Et per hoc ad argumenta. Ad primum, cum dicitur auctoritate Avicenne[5] quod sensus communis sit quedam virtus organica, con­cedo illam partem maioris. Et cum dicitur : in prima parte cerebri existens, hoc nego secundum naturales, quamvis tamen medici tenent illam viam cum Avicenna. Iuxta quod notandum quod medici sunt sensuales ; et quia medici vident quod in prima parte cerebri concurrunt omnes vene corporis et iudicant sensum communem esse quamdam virtutem organicam, ergo sensus communis est in prima parte cerebri secundum ipsos, ut ille vene concurrentes ipsum possint coadiuvare. Et quia philosophi sunt subtiliores medicis, ergo multo magis subtilius loquuntur de organo sensus communis, dicentes quod sensus communis virtualiter et spiritualiter est in corde tamquam in organo, quia sensus communis est quedam virtus organica et habet subtile et spirituale organum. Ergo sensus communis magis est circa cor quam circa cerebrum, virtualiter et spiritualiter.

Ad secundum, cum dicitur : illa pars est organum sensus ubi radicantur omnes vene, concedo. Et dicis quod omnes vene radicantur circa cerebrum, nego. Et tu probas auctoritate medicorum[6], dico quod omnes vene concurrunt circa cor, et ibi sunt magis et spiritualiter quam circa cerebrum. Ergo sensus communis magis fundatur in corde quam in cerebro.

 

Résumé :

La première question concerne en fait la nécessité de supposer le sens commun : est-il distinct des sens particuliers ou non ? Deux arguments sont avancés pour la réponse négative (les deux sont des raisonnements sous forme de syllogisme), l’argument in oppositum est l’autorité d’Aristote disant que les sens particuliers ne connaissent pas leurs actions et ne peuvent pas distinguer entre divers objets. Dans sa solution le maître affirme, bien entendu, qu’il faut poser le sens commun et même dans le cas où les sens particuliers peuvent connaître leurs actions et peuvent distinguer entre divers objets. Mais ils ne le peuvent pas et donc l’existence du sens commun est nécessaire. L’auteur démontre ce qu’il a dit à propos des sens particuliers par des syllogismes. Puis il réfute les arguments contraires, de façon systématique.           La deuxième question, à propos de l’organe du sens commun, commence par deux arguments en faveur de la position que c’est la première partie de cerveau, le premier est l’autorité d’Avicenne, le second est sous forme de syllogisme. La position contraire, disant que le sens commun est dans le cœur, est basée sur Aristote « à divers endroits ». La solution du maître est que le sens commun est une veine contenant les ventricules du cœur, thèse qu’il confirme de cette façon :

Et je confirme cela par tel raisonnement : ces sens qui sont matériellement la même chose ont un seul organe ; mais le sens commun et le sens du toucher sont un et le même sens matériellement ; donc le sens commun et le sens du toucher ont un seul organe ; mais l’organe du sens du toucher est une veine contenant les ventricules du cœur, comme il est clair par tous les philosophes de philosophie naturelle, donc l’organe du sens commun est également une veine contenant les ventricules du cœur. La majeure est évidente ; la mineure pareillement, parce que le sens commun et le sens du toucher sont matériellement un seul, mais ils sont distincts formellement.

La même chose est prouvée par tel raisonnement : les sens principaux sont établis dans la partie principale du corps ; mais le sens commun est un sens principal, donc le sens commun est établi dans la partie principale du corps. Mais il est ainsi que le cœur est la partie principale du corps, donc le sens commun est établi dans le cœur. Et ainsi l’organe du sens commun est dans le cœur.

Dans la réfutation des arguments contraires, le maître dit qu’Avicenne a raison disant que le sens commun est une vertu organique, mais il nie la position qu’il est localisé dans le cerveau en suivant les naturales, bien que pourtant, dit-il, les medici se tiennent à cette opinion, avec Avicenne. Et il poursuit :

A propos de cela il faut noter que les medici sont près des sens (sensuales) ; et parce que les medici voient que dans la première partie du cerveau concourent toutes les veines du corps et qu’ils considèrent que le sens commun est un sens organique, donc selon eux le sens commun est dans la première partie du cerveau, pour que ces veines qui concourent puissent aider (coadiuvare). Et parce que les philosophes sont plus subtils que les médecins, ils parlent donc beaucoup plus subtilement de l’organe du sens commun, disant que le sens commun comme vertu et comme souffle (virtualiter et spiritualiter) est dans le cœur comme dans leur organe, parce que le sens commun est une vertu organique et a un organe subtil et rempli de souffle (spirituale). Donc le sens commun est davantage autour du cœur qu’autour du cerveau, comme vertu et comme souffle.

Au deuxième, quand il est dit : cette partie est l’organe du sens où toutes les veines ont leurs racines, je le concède. Et tu dis que toutes les veines ont leurs racines autour du cerveau, je le nie. Et tu le prouves par l’autorité des médecins, je dis que toutes les veines concourent autour du cœur, et là elles sont davantage et <plus> selon le souffle (spiritualiter) qu’autour du cerveau. Donc le sens commun est davantage établi dans le cœur que dans le cerveau.

 

 

Thèmes :

  • nécessité du sens commun (si le sens commun est un sens à part)
  • l’organe du sens commun

 

Commentaire :

 

Les deux questions sont traditionnelles mais traitées rigoureusement sous forme de question disputée. Dans la réfutation des arguments contraires on voit très bien le caractère parlé du texte : « Et dicis quod … dico quod … », « Et tu probas primo … », Tunc ad illud per quod arguis quod … ». On a l’impression que le maître s’adresse à un étudiant (ou plusieurs étudiants) qui a effectivement avancé des arguments.

Quant au contenu, la première question n’apporte rien de nouveau, mais la seconde réserve une surprise : non seulement le maître suit Aristote davantage qu’Avicenne, en estimant que le sens commun est davantage dans le cœur que dans le cerveau – il ne suit donc pas vraiment la théorie du double organe -, mais il considère que les medici sont trop obnubilés par les sens et ce qu’ils voient tandis que les philosophes sont plus subtils. C’est un point de vue qu’on n’avait pas encore rencontré auparavant.

 

 

 

[1] Aristoteles, De anima III, 2, 425 b 10-15, 426 b 10-25.

[2] Aristoteles, loc. cit.

[3] Avicenna, De anima IV, 1 p. 5, 53-59 et p. 8, 4-5 (éd. Van Riet).

[4] Aristoteles, De iuv. et sen. 3, 469 a 13-13 ; cf. De sensu 349 a 1-5.

[5] Avicenna, op. cit., p. 464.

[6] Cf. Galenus, Opera, Lyon 1528, I, 224 ; Constantinus Africanus, Pantegni f. 172 ; Costa ben Luca, De differentia anime et spiritus, p. 126 ; et voir éd. Bazán, qui cite aussi Guillaume de Conches d’après Michaud-Quantin, La psychologie de l’activité …, 1966, p. 23 n. 30).